In Memory of Mahmud Darwish – A Poem

Feb 15 2013 / 8:40 pm

Mahmoud Darwish.

Mahmoud Darwish.

By Manash Bhattacharjee

I learnt from your poems how
To wait upon death
And how waiting is a game as
Treacherous as death.

I learnt from you how the root
Of waiting is grasped in despair
And that there is no despair
More deceitful than hope.

Waiting helped you gather those
Roses along the way
Which grow only for travellers
Who walk the loneliest road.

You kept those roses as mementos
Of your nights when gunshots
Would remind you of the difficulty
To make love under the moon.

As you carried the landscape on
Your shoulders and looked
For your address in the clouds
The enemy laughed.

They thought you will grow weary
From repeating the same lines of loss
But they didn’t know those without a home
Are always hungry for memory.

Manash Bhattacharjee

– Manash Bhattacharjee is a poet, writer and scholar from New Delhi, India. He contributed this article to

River to Sea Uprooted Palestinian  
The views expressed in this article are the sole responsibility of the author and do not necessarily reflect those of this Blog!


About uprootedpalestinians

A displaced Palestinian
This entry was posted in Mahmoud Darwish, Poetry. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s